2011 год в Татарстане объявлен годом Г. Тукая.
Не зря моя душа стремится к вышине.
Хочу увидеть я, когда народ родной,
Счастливый, забурлит весеннею волной.
Татарам все что мог отдал - и отдаю.
Татарин я всегда, родства не предаю.
Я нации моей желаю многих благ.
Но сбыться ли мечтам? То знает лишь Аллах.
Сергей Михалков о Тукае...
Начну с любопытного факта. Еще в 1809 году великий английский поэт Байрон написал стихотворение «В альбом». В 1836 году Михаил Лермонтов перевел его на русский язык. Воспользовавшись этим переводом, Габдулла Тукай в 1907 году, то есть почти через сто лет после написания великим английским поэтом, перевел это стихотворение на татарский язык.
Такова глубинная связь поэтов разных народов и поколений. Но удивляет и другое: Байрону, когда он писал эти стихи, был 21 год. Лермонтову, когда он переводил их, — 22, а Тукаю — 21 год. Таким образом, три великих юноши мира в течение одного века, но будучи в одном и том же возрасте, мыслили, любили, терзались, горели поэтическим огнем одинаково, как родные братья.
И все-таки этот пример я привел не для того, чтобы удивить совпадением возрастов и хода мышления трех поэтов. Дело в том, что это совпадение не было случайным. Оно лишний раз подтверждает, что Габдулла Тукай, будучи прежде всего национальным поэтом татарского народа, одновременно является выдающимся представителем российской поэзии, а это, в свою очередь, говорит о его принадлежности к мировой литературе.
Габдулла Тукай был страстным публицистом и лириком, журналистом и ученым, он был основоположником татарской профессиональной детской литературы и создателем нового всенародного литературного языка. Вместе с тем Тукай был беспощадным и страстным сатириком. Сатире Тукая я хочу уделить особое внимание. В его произведениях, созданных в этом жанре, хорошо представлены и тонкий юмор, и иносказания, и беспощадная эпиграмма, бичевавшие бесчинства эксплуататоров всех мастей.
Тукай о себе говорил, что он является не только чистейшей воды поэтом, он еще и дипломат, и общественный деятель, тем самым четко определив место поэта в жизни народа, в истории Родины и всего мира.
Не зря моя душа стремится к вышине.
Хочу увидеть я, когда народ родной,
Счастливый, забурлит весеннею волной.
Татарам все что мог отдал - и отдаю.
Татарин я всегда, родства не предаю.
Я нации моей желаю многих благ.
Но сбыться ли мечтам? То знает лишь Аллах.
Сергей Михалков о Тукае...
Начну с любопытного факта. Еще в 1809 году великий английский поэт Байрон написал стихотворение «В альбом». В 1836 году Михаил Лермонтов перевел его на русский язык. Воспользовавшись этим переводом, Габдулла Тукай в 1907 году, то есть почти через сто лет после написания великим английским поэтом, перевел это стихотворение на татарский язык.
Такова глубинная связь поэтов разных народов и поколений. Но удивляет и другое: Байрону, когда он писал эти стихи, был 21 год. Лермонтову, когда он переводил их, — 22, а Тукаю — 21 год. Таким образом, три великих юноши мира в течение одного века, но будучи в одном и том же возрасте, мыслили, любили, терзались, горели поэтическим огнем одинаково, как родные братья.
И все-таки этот пример я привел не для того, чтобы удивить совпадением возрастов и хода мышления трех поэтов. Дело в том, что это совпадение не было случайным. Оно лишний раз подтверждает, что Габдулла Тукай, будучи прежде всего национальным поэтом татарского народа, одновременно является выдающимся представителем российской поэзии, а это, в свою очередь, говорит о его принадлежности к мировой литературе.
Габдулла Тукай был страстным публицистом и лириком, журналистом и ученым, он был основоположником татарской профессиональной детской литературы и создателем нового всенародного литературного языка. Вместе с тем Тукай был беспощадным и страстным сатириком. Сатире Тукая я хочу уделить особое внимание. В его произведениях, созданных в этом жанре, хорошо представлены и тонкий юмор, и иносказания, и беспощадная эпиграмма, бичевавшие бесчинства эксплуататоров всех мастей.
Тукай о себе говорил, что он является не только чистейшей воды поэтом, он еще и дипломат, и общественный деятель, тем самым четко определив место поэта в жизни народа, в истории Родины и всего мира.
Ярлыки: Тукай
7 Comments:
Следующее Предыдущее Главная страница
Subscribe to:
Комментарии к сообщению (Atom)
У нас школа уже гудит. Много разных конкурсов объявили...
А nick-name у тебя платиновый? Какой лучше?
А мой ник-нейм тоже, по-моему, никто не видит. Я его спрятала в самый низ, кто туда заглядывает? Я еще не знаю, как гаджет в пост вставить. Как-то пробовала фотоальбом засунуть, а он туда не встает, получилось загрузить только в гаджет.